Анна Потапова, руководитель астраханской команды по гейтболу и переводчик с японского языка, согласилась ответить на наши вопросы о японском языке и о людях страны восходящего солнца.
ЗЛ: Тяжело изучать японский язык?
А.П.: Скажем так, это очень непросто и отнимает много времени, но в то же время увлекательно. Даже сами японцы не владеют японским в совершенстве.
Общаться с ними очень интересно, их мировоззрение сильно отличается от нашего. С японцами даже обыкновенный прием пищи может превратиться в незабываемый вечер.
ЗЛ: А отличается ли образ жизни японцев от нашего? Например, молодежная мода?
А. П.: Японская мода – это уникальное явление. В Японии девушки стараются надеть как можно больше украшений, бантиков, одним словом, нацепить на себя как можно больше. Япония, можно сказать, родина молодежных субкультур. Например, есть стиль «гангуро» – девушки перекрашиваются в блондинок и надевают яркие наряды, они стараются как можно больше загореть и довести оттенок кожи до темно-коричневого. Выглядит, конечно, не совсем приятно.
А еще Анна поделилась с нами некоторыми словами и фразами на японском языке и рассказала об одной интересной игре, которыя пришла к нам из Японии (стр. 4).
Словарик японского:
Доброе утро -ohayou gozaimasy [охайо
гозаимасу]
Спасибо – arigatou [аригато:]
Я тебя люблю - aishiteiru [аиштеиру]
До свидания – sayounara [сайо:нара]
Юлия Ченгарь
Комментариев нет:
Отправить комментарий